Это Сайт "Союза ветеранов Военного института иностранных языков". Целью создания сайта является консолидация выпускников ВИИЯ-ВКИМО-ВУМО на основе их профессиональной, нравственно-этической общности и патриотических устремлений,воссоздание и сохранение истории ВИИЯ. Важной повседневной задачей сайта является также информирование членов "Союза ветеранов ВИИЯ" о значимых событиях в жизни выпускников, установление и поддержание контактов между выпускниками Военного института, организация и проведение встреч и торжественных мероприятий.

Международный Красный Крест в Афганистане

МККК выпустил ролик о деятельности этой организации в Афганистане на французском языке. Среди тех, кто сейчас трудится в МККК в Афганистане немало выпускников ВИИЯ (ВКИМО). Желаем им успехов в их нелегкой миссии!

Русские солдаты спасали Персию в годы Первой мировой войны. Хамаданская операция.

Русские солдаты спасали Персию в годы Первой мировой войны. Хамаданская операция.

К концу XIX века Персия уже совершенно перестала быть региональной державой, которая раньше на равных воевала с Османской империей и бросала вызов России. Страна превратилась в полуколонию великих держав. Персидская армия практически перестала существовать. Британия и Россия поделили Персию на сферы влияния. Британцы временно стали союзниками русских и поэтому перестали натравливать персов на Россию.

Международный День Миротворца будет отмечаться 29 мая на Поклонной горе

29 мая 2016 года состоится 5-я традиционная встреча посвященная Международному дню миротворца ООН.

Начало мероприятия - 15.00. Место встречи - Памятник странам-участницам антигитлеровской коалиции на Поклонной горе (за главным зданием музея). Встречу проводит Межрегиональная общественная организация ветеранов миротворческих миссий ООН.

Приглашаем всех ветеранов, участников операций ООН по поддержанию мира и всех кого интересует российское миротворчество.

Информация о мероприятии размещена в Facebook ( www.facebook.com/RUSUNMOC ) С вопросами и предложениями обращаться к Соловьеву Анатолию Николаевичу (моб. +7 9152555411) soloviev9@yandex.ru

Приглашение председателю совета "Союза ветеранов ВИИЯ" от МООВММООН: http://vkimo.com/sites/default/files/32.pdf

Анатолий Алексеенко, Восток 1975. Фото о праздновании Дня Военного Переводчика

Анатолий Алексеенко, Восток 1975. Фото о праздновании Дня Военного Переводчика

Предлагаем репортаж А. Алексеенко о встрече с однокурсниками и ветеранами Вов-Выпускницями ВИИЯ КА.

Фильм об автопробеге по маршруту Москва - Париж, посвященном 100-летию Русского экспедиционного корпуса

11 мая 2016 с Поклонной горы в Москве стартовал автопробег по маршруту Москва-Минск-Варшава-Бердин-Кельн-Мурмелон-Париж.

В акции участвовали члены РОО "Патриот", а также выпускники ВИИЯ. Репортаж об этом см. на нашем сайте: http://vkimo.com/node/3512

Предлагаем посмотреть видеозарисовку о ходе поездки от Е.Логинова-участника автопробега.

Максим Поляков, З-76. Фото о праздновании ДВП-16

Максим Поляков, З-76. Фото о праздновании ДВП-16

Предлагаем посмотреть фото от Максима Полякова.

День военного переводчика 2016 состоялся несмотря на плохую погоду

День военного переводчика 2016 состоялся несмотря на плохую погоду

С удовлетворением сообщаем тем, кто не пришел на наш праздник ДВП-16, испугавшись дождя, что торжество состоялось несмотря на плохой прогноз погоды. Видимо Природа помогает всем добрым делам, и наш праздник не был омрачен. Мы благодарим всех выпускников ВИИЯ, ВКИМО, ВУ, пришедших пообщаться в эту субботу в традиционное место встреч–парк в Лефортово. Особую честь нам оказали наши старейшие выпускницы 1946 и 1949 годов. Это Нина Георгиевна Громова и Мария Петровна Третьяк. Для ветеранов был организован специальный столик, который окружили выпускники разных лет, слушая рассказ выпускниц ВИИЯ КА, которые учились под началом Н.Н. Биязи.
На празднование Дня Военного переводчика приехали выпускники из разных городов и республик. Многие из них выступили перед собравшимися с поздравлениями. Главное–у всех было хорошее настроение от радости общения и встречи с однокашниками и преподавателями. Смотрите наш фото репортаж из 65 фотографий и присылайте свои отзывы и фотографии.

Анатолий Алексеенко, Восток-1975. День Военного Переводчика.

Анатолий Алексеенко, Восток-1975. День Военного Переводчика.

Дорогие друзья,
вчера, 21 мая 2016 г., в памятном для всех выпускников ВИИЯ парке Лефортово прошел традиционный День военного переводчика (ДВП)!
Неустойчивая московская погода с ежеминутной опасностью дождя не охладила праздничного настроения участников встречи.
Восток-75, как никогда, был достойно представлен ветеранами как 1-го, так и 2-го полукурсов: питержец Валера Минин, постоянный участник ДВП, впервые посетившие праздник Саша Новгородов и Сережа Ковалев, а также Миша Ефимов, приехавший из Благовещенска и ставший "звездой" встречи. Миша обратился к ветеранам ВИИЯ и гостям с приветственной речью и исполнил музыкальный номер. Кроме того, под руководством модератора 2-го полукурса Влада Кудряшова в Лефортово собралось порядка десяти наших "арабов".
Чествование ветеранов ВИИЯ 40-ых годов выпуска, неожиданные встречи, воспоминания, обмен реквизитами, приобретение памятных сувениров устроившего этот праздник Союза ветеранов ВИИЯ, фотографирование, музыкальное сопровождение, звонки товарищам и т.д. составили программу ДВП.
Воодушевление и оптимизм, полученные вчера в Лефортово, реально зарядили нас на долгое время в ожидании новых встреч!
Всего всем доброго!

От Востока-75
Анатолий Алексеенко

Празднование Дня Военного Переводчика состоится при любой погоде

Уважаемые выпускники ВИИЯ, ВКИМО, ВУ!

Напоминаем, что празднование Дня Военного Переводчика состоится в ближайшую субботу 21-го мая в Лефортовском парке на прежнем месте. Сбор в кафе слева от главной аллеи в 12 часов. Там будет висеть банер. Ориентировочное время проведения торжества – два часа. Желающие могут продолжить празднование покурсно. С собой можно приносить любые напитки. В кафе будет пиво и шашлыки. Предполагается небольшая вступительная часть от Союза ветеранов ВИИЯ, выступление гостей и ветеранов Великой Отечественной войны из цисла выпускников ВИИЯ КА, которых мы пригласили на наш праздник. Постараемся уделить им особое внимание. Постараемся сделать музыкальную часть с привлечением бардов из ВИИЯ. Все желающие выступить могут это сделать, предварительно заявив о себе. Предполагается участие наших коллег из Питера и других городов.

Приходите с зонтами, т.к. возможен дождь. В кафе над столиками стоят большие зонты. Дождь нам не помеха! Ждем вас и ваших близких на нашем празднике!

Syndicate content