К 70-летию Победы. Выпускники ВИИЯ — участники Великой Отечественной войны

Уважаемые члены Союза ветеранов ВИИЯ, коллеги!

«Союз ветеранов ВИИЯ», отдавая дань благодарности тем, кто внес свой вклад в Победу, готовит поздравления и подарки к 70-ю Великой Победы для ныне здравствующих участинков ВОВ, которые учились или работали в Военном институте иностранных языков. Нам удалось составить список из известных нам ветеранов:

Николай Пиков, С-1974. Ко дню Военного переводчика.

В День переводчика выпускники ВИИЯ разных лет соберутся в парке Лефортово и  в парке имени Горького в Москве, соберутся и в других городах России и странах СНГ,  чтобы отметить этот праздник. Их объединяет не только то, что они учились в одном вузе, но и то, что все они принимали участие в боевых действиях в военных конфликтах после Второй мировой войны. Официально  признано, что Советский Союз и Россия направляли своих людей в 25 стран мира для выполнения военных задач. Ни в одном из этих случаев не обходилось без выпускников ВИИЯ. Во всех военных конфликтах наши выпускники были на переднем крае. Не все из них вернулись на Родину.

Парад Победы 1945 года в Москве. Рассказ участника.


В канун парада в честь Дня Победы на Красной площади в 2014 году мы встретились с участником парада Победы 1945 года выпускником Военного института иностранных языков 1948 года профессором Г.А. Восканяном. Полковник в отставке рассказал нам о знаменитом параде на Красной площади 1945 года, в котором он участвовал в составе «коробки» ВИИЯ КА. День 24 июня 1945 года выдался дождливым,– рассказывает Грант Аванесович. Две «коробки» по 200 человек в каждой выдвинулись пешком с плаца Военного института в сторону Красной площади заблаговременно. Во главе с начальником ВИИЯ Н.Н. Биязи его слушатели замыкали строй военных учебных заведений, участвовавших в параде. Впереди шли военные академии. Обе «коробки» виияковцев разместились как раз напротив трибуны на мавзолее Ленина, где находились члены Политбюро и командование Красной Армии. Они смотрели друг на друга. Согласно свидетельству участника парада, несмотря на дождь, слушатели Военного института показали хорошую выучку и прошли хорошо, за что получили благодарность от Верховного Главнокомандующего. Им были вручены грамоты.
Среди участников Парада Победы были два друга: Грант Аванесович Восканян и Иван Дмитриевич Кленин, которые и по сей день продолжают трудиться на факультете иностранных языков Военного университета, передавая свой богатейший опыт молодым. С праздником, дорогие ветераны!

Рассказ о военных переводчиках на канале ТРО-НИК.ТВ

Фильм «Перевод – дело тонкое» продолжает радовать зрителей на канале Корбина.тв. Его уже посмотрело несколько сотен пользователей интернета. В основе фильма–рассказ об истории Военного института иностранных языков и его нынешнем состоянии. В документальной ленте Евгения Логинова рассказывается о преподавателях и выпускниках ВИИЯ. Среди них такие прославленные мэтры, как Г.А. Восканян, П.М. Бартенев, В.И. Миколайчик, В.Д. Дегнера и др.
В фильме рассказано об объединениях выпускников ВИИЯ в Санкт-Петербурге, Киеве, Москве.

С днем Победы!

Уважаемые выпускники Военного института иностранных языков Красной армии! Уважаемые ветераны-участники Великой Отечественной войны!
От имени Общественного Совета выпускников ВИИЯ (ВКИМО) сердечно поздравляем вас с Праздником Великой Победы!
В этот исторический день хочется пожелать Вам и Вашим близким здоровья, удачи и мирного неба над головой.
Будьте счастливы и любимы!
Ососбо хотелось бы отметить наших прославленных ветеранов ВИИЯ — участников Парада Победы 1945 года. Среди них: Восканян Грант Аванесович и Кленин Иван Дмитриевич, которые до настоящего времени еще в строю и передают свои знания и опыт молодому поколению. Низкий Вам поклон и спасибо за Победу!

Иранский журнал Караван №8

Уважаемые читатели, при содействии Культурного центра Исламской Республики Иран при посольстве ИРИ в России вышел в свет восьмой номер журнала Караван. Это электронный ежемесячный журнал, рассказывающий об Иране, его культуре, событиях, достижениях и истории. В нем отражаются культурные события, происходящие в Иране и за его пределами. Мы рады отметить, что одним из примечательных событий в прошедшем месяце было чествование нашего мэтра персидского языка Дорри Джехангира Хабибуловича. В честь его 80-ти летия в Культурном центре Ирана в Москве состоялось торжественное заседание, на котором выступили такие заслуженные преподаватели как Восканян Г. А., Полищук А.И. и другие. Отрадно отметить, что редактор журнала Караван господин Табатабаи решил процитировать наше интервью с юбиляром, опубликованное на нашем сайте. Читайте очередной номер журнала Караван.

Сергей Небренчин, С-83. Рыцари словесных баталий.

Небренчин Сергей Михайлович, выпускник факультета спецпропаганды Военного Краснознаменного института Министерства обороны СССР. Закончив в 1983 году Военный институт, лейтенант Небренчин был направлен уже во второй раз в «страну изучаемого языка». Это страной для Сергея был Афганистан. В год 30-летия окончания института Сергей Михайлович, как бы подводя итог своей работы за истекшие три десятка лет, написал статью воспоминаний об учебе и дальнейшей службе в рядах Вооруженных сил (см. ниже). Уволившись из армейских рядов, полковник запаса Небренчин не теряет связи со своей «Альма-Матер». Он продолжает преподавать на своей родной кафедре и является профессором Военного Университета МО РФ.

Наши мэтры

В этом разделе мы предлагаем вам статьи о наших преподавателях, которые передавали нам свои знания. Многие из них имеют всемирную известность. Мы гордимся тем, что учились у них. Итак знакомьтесь:

Восканян Грант Аванесович. Восканян Г.А.
Миколайчик Владимир Иосифович. Миколайчик В. И.
Барышников Андрей Федорович. Барышников А.Ф.
Поляков Константин Иванович. Поляков К.И.
Арсланбеков Анатолий Иванович. Арсланбеков А.И.
Шабалин Владимир Алексеевич. Шабалин В.А.
Бартенев Павел Михайлович Бартенев П.М.
Дегнера Владимир Дмитриевич Дегнера В.Д.
Дорри Джехангир Хабибулович Дорри Д.Х.
Рубинчик Юрий Аронович Рубинчик Ю.А.
Шевчук Валентин Никитич Шевчук В.Н.

VII олимпиада по персидскому языку в Москве

В субботу, 22 января прошла седьмая Олимпиада по персидскому языку, а в воскресенье, 23 января – шестой Конкурс персидского литературоведения им. Фирдоуси. В соревновании приняли участия 34 студента-знатока фарси из Московского Государственного Института международных отношений (МГИМО), Института стран Азии и Африки (ИСАА) МГУ, Московского Государственного Лингвистического Университета (МГЛУ), Университета Дружбы народов, Астраханского Государственного Университета, Казанского государственного университета республики Татарстан, Татарского Государственного гуманитарно-педагогического Университета (ТГГПУ), Российского Государственного Гуманитарного Университета (РГГУ), Санкт-Петербургского Государственного Университета (СПбГУ), Башкирского Государственного Университета (БашГУ) и Краснодарского Государственного Университета культуры и искусств (КГУКИ).

А. Мельник. ИРАНСКИЙ ДНЕВНИК

Как ранее сообщалось на нашем сайте (https://vkimo.com/node/336) , группа российских студентов Кубанского университета под руководством Аркадия Мельника-выпускника ВКИМО (З-85у)отправилась на учебу в Иран. Мы начинаем публикацию «Дневника Мельника».