Валентин Никитич Шевчук – первая английская кафедра

Женя, посылаю фотографию, на которой запечатлен Е.А.Ножин (одно время – кажется, в 1969 году – он был замначальника нашей кафедры) со своими бывшими коллегами по кафедре – доц. Мурзиным М.Н., профессором Приймак О.Н. и Вашим покорным слугой.

Примечание: Евгений Александрович Ножин, родился в 1925 году, участник Великой Отечественной войны, выпускник ВИИЯ 1955 года, доктор филологических наук, работал в Военном институте заместителем начальника по научной и учебной работе, профессор Российской академии государственной службы при Президенте РФ, заместитель координатора общественной группы “Генералы и адмиралы за мир и безопасность”, генерал-майор в отставке. В числе других ветеранов Евгений Александрович с супругой были приглашены на празднование 75-летия ВИИЯ. Для них персонально была устроена экскурсия по учебному корпусу с посещением кафедры английского языка, где Е.А. Ножин работал в 1960-е годы. Чету Ножиных сопровождал и показывал учебную базу заведующий кафедрой средневосточных языков Пимочкин А.А. Союз ветеранов ВИИЯ в ближайший месяц планирует взять подробное интервью у Ножина Е.А. и поместить его на нашем сайте, об этом с ветераном достигнута договоренность.

2 thoughts on “Валентин Никитич Шевчук – первая английская кафедра

  1. Елена Князва, Запад 1980
    Евгений Леонидович, еще раз поздравляю Вас, Вы сделали невозможное!
    Всем радость доставили и показали мощь Виия. Звонили Ножины, очень Вам благодарны

  2. Анатолий Исаенко, Запад 1968
    Уважаемый Евгений Леонидович!
    Все, сказанное здесь, не для прессы. For Your eyes only.

    Находясь под впечатление празднования 75-летия ВИИЯ,
    трудно определить с чего начать.
    1) Начну с планируемого интервью с Е.А. Ножиным.
    Дело в том, что я его должник.
    Начну из далека.
    В 1972-73, находясь в Отделении переводчиков ВИИЯ,
    я был направлен на целы год в учебный отдел.
    Е.А. Ножину звание генерала присвоено к 7 ноября 1973 года.
    Приходилось подписывать ряд бумаг.
    За это время я сдал кандидатский экзамен по философии и итальянскому языку ( второму).
    Академическая справка имеется. На этом моя научная деятельность закончилась.
    Е.А. в ноябре вызвал меня к себе. Сказал, чтобы я не занимался историей, а занялся лингвистикой и педагогикой.
    Порекомендовал список литературы. Этот список хранится в моем блокноте.
    Затем он взял с полки “инкунабулу” – ” Speech for military services” (Красноречие в военных целях), изданную в США в 1943 году и вручил её мне.
    Через три дня я был в зоне Суэцкого канала. Книгу до сих пор я не вернул. Готов вернуть в любое время.
    — В 1974 году из Каира я направил в ВИИЯ брошюру о миротворцах. Её помог переслать мой однокурсник
    Юрий Иванович Шевцов, арабист, который был в то время главным референтом в штабе советников.
    Он отослал брошюру дипломатической почтой. Этот материал использовали в ВИИЯ в учебном процессе.
    Попробую отыскать копию.
    — Е.А. поддерживал связь с первыми миротворцами от ВИИЯ – миротворцами Великой державы.
    У меня хранится его письмо, адресованное миротворцам. Давно хотел передать его в Музей ВИИЯ.
    2) Мне сообщили краткое содержание альманаха “Воспоминания выпускников ВИИЯ”. Ждем издания.
    3) Читаю интересное издание юбилейной книги о ВИИЯ. Есть несколько заметок. Но об этом позже.
    4) Относительно заявления Н.А. Назаревского, можно ответить словами дипломатической переписки:
    We take note of the intention expressed in your letter.
    Мы принимаем к сведению намерение, изложенное в Вашем письме.

    Успехов Вам в вашем благородном, но иногда неблагодарном труде.

    С уважением,
    Анатолий Исаенко

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.