Есть в нашей армии особенная организация — Лингвистический центр (ЛЦ) Минобороны. Имел честь служить там в 2011 — 12 гг., после 1.5-годовой командировки в Африку по линии ООН, и вплоть до поступления на учёбу в адъюнктуре Академии Генштаба.
Предшественником Центра было Отделение военных переводчиков ВИИЯ, созданное в 1967 г., со временем преобразованное в Бюро переводов и просуществовавшее до самых масштабных ОШМ — 2009 г.
Приятно вчера было снова оказаться в этих стенах, но уже в совершенно другом качестве! Прием был оказан самый душевный. Люди — помнят, а это важно, и значит — все не зря!
Структурно ЛЦ является подразделением Военного университета, что логично — именно этот вуз является основной кузницей кадров, профессионально владеющих иностранными языками (минимум 2-мя, а зачастую — больше), предназначенных для службы в армии и не только. Факультет иностранных языков и профильные кафедры ВУ стали правопреемниками ВКИМО в результате ряда беспощадных реформ ВС, начавшихся в 90-е годы. Но здесь все еще уважают традиций ВИИЯ, чтят память его основателя — генерала Н.Н.Биязи, непрерывно совершенствуют методики обучения иностранным языкам в духе времени. Очень важное значение сегодня имеет обучение русскому языку (как иностранному) военных специалистов из дружественных зарубежных стран, обучающихся в РФ по контрактам в сфере МВС и ВТС.
Несложно сделать вывод, что офицеров ЛЦ МО можно смело и справедливо можно назвать интеллектуальной элитой в погонах. А еще — вряд ли встретишь где то ещё такое количество офицеров — женщин. Этих специалистов учат работать так, чтобы они не привлекали к себе основное внимание, а даже наоборот — были почти незаметны. Но они всегда в гуще самых важных событий, рядом с ключевыми фигурами, вершащими судьбы стран, континентов и живущих там народов. По первой команде.
Они работают на суше, море и в воздухе. В мирное и военное время. В интересах любого рода войск и сил. В камуфляже — в полях и окопах, и на высшем уровне — одетыми по протоколу. Без их участия невозможно решить вопросы войны и мира. При этом каждый из них принимал присягу и до конца верен воинскому долгу.
К выходу в эфир готовится интереснейший материал военного корреспондента РИЦ «Красная Звезда» Григорий Онипер, приуроченный к 15-летию создания ЛЦ МО. Новостные материалы к праздничной дате готовятся при участии Союза ветеранов ВИИЯ, которые находятся в тесном взаимодействии с коллегами из числа действующих должностных лиц ВУ.
Вадим Михеев, член Совета «Союза ветеранов ВИИЯ»