С прискорбием сообщаем, что 26 июня 2012 года на 65-м году жизни в Санкт-Петербурге скончался наш коллега и боевой товарищ Геннадий Клюкин.
Геннадий Николаевич большую часть своей жизни посвятил персидскому языку и Афганистану. Ему, как опытному переводчику, доверяли самые ответственные переводы. Он работал в группе генерала Варенникова во время нахождения группы представителя ГШ СССР в Афганистане. После вывода советских войск из Афганистана подполковник Клюкин продолжал работать в группе Главного военного советника в Афганистане до 1990 года. Это ему на авторском экземпляре своей книги генерал армии Гареев надписал: «Самому лучшему переводчику»…
Вот так Геннадий Николаевич недавно писал о себе: «Окончил Военный Институт Иностранных языков в 1973 году. В Афганистане работал с некоторыми перерывами с 1971 по 1990 годы, о чем, даст Бог сил, еще попробую написать. Сейчас живу в Питере, понемногу занимаюсь строительством».
Похороны состоятся в понедельник 2 июля. Официальное прощание с Геной Клюкиным будет около 13.00 (время предварительное) в морге на улице Рощинская д. 5 в городе Гатчина.
Почетный караул ориентировочно в 16.00 будет у дома в Лязево.
Гена просил похоронить его на кладбище в деревне Кургино, там у него заранее куплено место.