НЕ СТАРЕЮТ ДУШОЙ ВЕТЕРАНЫ… Алла Урванова, Запад 1987

perman

Ко дню 69-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне (1941-1945)

(Светлой памяти Аркадия Петровича Пермана (1921-2014) посвящается)

     Снова, как каждый год, при приближении 9 МАЯ — Великого Праздника Победы — в Военном Университете чествовали наших дорогих  ветеранов Великой Отечественной войны.

    С глубокой личной скорбью и сожалением скажу, что в этом году впервые среди них не было

Аркадия Петровича Пермана – ветерана Великой Отечественной, одного из старейших преподавателей ВУ. Вот уже 2 месяца, как не его нет с нами…

 Мне не хотелось писать о нем некролог. Для меня Аркадий Петрович остался живым. И я хочу поделиться в этой небольшой статье своими личными воспоминаниями о нем.

     Помню, как рано утром 7 марта мне по телефону сообщила печальную весть его внучка. Она попросила меня передать это его коллегам по кафедре и нашим общим знакомым по университету, так как на его мобильном телефоне мой номер оказался наиболее «востребованным».  Мы  с ним часто общались, делились друг с другом новостями. И вот мне передали, что Аркадия Петровича с нами больше нет. Несмотря на то, что он прожил долгую жизнь — более 92 лет — трудно поверить, что никогда уже не услышу его приветливого голоса в телефонной трубке: «Здравствуйте, дорогая Алла Васильевна!»…

     С такими людьми уходит целая эпоха.

     В его лице рядом с нами был целый мир ярчайших жизненных впечатлений, воспоминаний об исторических событиях,  в которых он принимал участие. Около 40 лет ветеран и инвалид войны полковник А.П. Перман прослужил в Вооруженных силах.

     Аркадий Петрович был «коренным вияковцем», выпускником ВИИЯ 1947 года, сразу после войны, на которой он получил два ранения.

     Обладая колоссальным педагогическим опытом – целых полвека! – более тридцати лет из них он отдал Военному Университету. Именно А.П. Перману принадлежит инициатива создания кафедры иностранных языков Факультета Заочного Обучения, около десяти лет он был заместителем начальника кафедры. Чуждый всякого карьеризма, скромный, Аркадий Петрович считал своим делом прежде всего педагогику, передачу накопленных знаний последующим поколениям. Помимо педагогической, Аркадий Петрович вел большую научную работу, его перу принадлежат свыше сорока трудов и исследований. Года два назад телеканал «Звезда» показал фильм о Военном Университете и военных переводчиках. Туда было включено небольшое интервью с ветераном Великой Отечественной войны полковником запаса А.П. Перманом, его воспоминания о том времени, когда он служил переводчиком у нескольких военачальников во время Второй мировой.

     Трудно переоценить тот вклад, который А.П. Перман внес в совершенствование научной и учебно-методической работы кафедры иностранных языков, в повышении уровня подготовки военных специалистов. Уникальная компетентность как ученого и педагога, чувство долга и ответственности, доброжелательное  отношение к коллегам, готовность помочь, исключительная скромность и тактичность снискали ему особый авторитет и уважение не только личного состава кафедры, но и всего Военного университета.

     Все мы удивлялись жизнелюбию и оптимизму Аркадия Петровича, его современности; тому, как он легко понимал молодое поколение — преподавателей и курсантов, и мы тянулись к нему с таким же ответным чувством. Он умел к каждому найти свой подход. Неравнодушный, внимательный, отзывчивый, он хорошо знал людей; искренне, но всегда тактично интересовался не только делами сотрудников и сослуживцев, но даже знал по именам  членов наших семей.

     Аркадий Петрович Перман любил свое дело и своих учеников, гордился Родиной и причастностью к ее успехам и победам, был настоящим патриотом. Всего за несколько лет до ухода из жизни он перестал преподавать, но не оставлял своим вниманием жизнь университета, кафедры, коллег и друзей.

Всегда приветливый, добрый, порядочный, Аркадий Петрович был интеллигентнейшим человеком изнутри, от природы.

     …»Как ваши дела, дорогая Алла Васильевна?» — обычно начинал он наши телефонные разговоры. И всегда находил что-то теплое, личное. Часто он делился своими маленькими секретами хорошего здоровья и долгой молодости, рассказывал, что по утрам пьет воду с медом, делает на балконе утреннюю зарядку.

     Он обладал прекрасным чувством юмора — обращался к преподавательницам кафедры, многим их которых было по пятьдесят-шестьдесят лет, «девчонки», часто рассказывал забавные случаи из своей жизни.

     В ответ на мои СМС с поздравлениями в его адрес он тут же перезванивал, и у нас завязывалась дружеская беседа, в которой Аркадий Петрович всегда расспрашивал о делах ВУ и кафедры, о новостях, лично обо мне и моих близких.  Часто и он звонил мне первым — поздравить с праздниками или просто так. Сам он не писал СМС, но ему их читали его дети и правнук, который по семейной традиции также окончил ВУ (прокурорско-следственный факультет), получил офицерское звание и служит в настоящее время. Беседовать с Аркадием Петровичем по телефону было всегда интересно, удивляло его бесконечное неравнодушие ко всему, что происходит в жизни университета. Когда кафедру сделали гражданской, основной ее состав был вынужден кто уйти, кто перейти на другую кафедру; ушли коренные вияковцы, пришли новые гражданские сотрудники, далекие от вияковских традиций. Это нарушило единый организм нашей кафедры. К тому же не стало даже опреденного места, где мы, единомышленники и сослуживцы – могли бы объединиться, пообщаться, обсудить наши достижения, поздравлять коллег, делиться педагогическим опытом, чествовать юбиляров и ветеранов кафедры, среди которых был А.П. Перман. Болея душой за дело своей жизни, он очень глубоко переживал этот момент, часто повторяя при наших разговорах: «Прежней кафедры не  не стало! Наш дружный коллектив распался… Я хочу прийти, но куда я приду? Где мне поставить портфель, повесить пальто?» Ведь он хотел передавать молодежи свой бесценный опыт, видеться с курсантами, быть полезным родному ВУ до самого конца. Надо ли говорить, что полковнику Перману, во время войны переводившему для военачальников, филологу и лингвисту, стоявшему у истоков зарождения нашей кафедры, педагогу, имеющему колоссальный жизненный и профессиональный опыт, было что передать офицерам и преподавателям любого направления ВУ.

     Но Аркадия Петровича не забывали, всегда приглашали его на праздники и юбилеи, общеуниверситетские мероприятия, каждый год в Праздник Победы он был среди почетных ветеранов ВУ. Он был горд и счастлив тем, что его помнят, а значит, он не зря посвятил жизнь любимому делу и университету.

     Он просто не мог оставаться в стороне от университетских событий, его волновала судьба коллег. Особенно трогал меня его искренний интерес к моей личной жизни, работе, семье, к учебе и службе моего сына — сначала курсанта, затем — выпускника ВУ. И я сама до сих пор испытываю чувство теплоты к дорогому Аркадию Петровичу, гордость от внимания этого замечательного человека. Я рассказывала о нем своим родным, — с некоторыми он даже был знаком по телефону, — о его яркой судьбе, об остром и ясном уме, что в возрасте более 90 лет бывает не часто, ставила в пример его жизнестойкость и оптимизм пожилым  родственникам и знакомым и даже молодежи. До последних дней у него были живые, молодые глаза, прекрасная память.

     Поистине – «не стареют душой ветераны!»

 

     …Я не хотела писать об А.П.Пермане некролог. Для меня Аркадий Петрович был и остается живым. Хочется верить, что в эти дни душа Аркадия Петровича радостно принимает заслуженные поздравления за победу над Злом в лице фашизма, которое благодаря таким людям всегда обречено на поражение. А сам он сейчас в мире, где нет войн, болезней и старости, где нет и самой смерти.

10.05.2014

 А.В. Урванова, полковник запаса, выпускница ВКИМО (ВИИЯ) 1987 года, доцент кафедры иностранных языков  ВУ.

Интервью А.И. Пермана см. здесь: http://youtu.be/1h2WggQF-ms и здесь: http://youtu.be/btinlsdA32M?list=PL944B043A6302E3C7

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.