Ко Дню военного переводчика. Аркадий Мельник, Запад 1985у. «Аккордеон»

Melnik

В нашей языковой группе к моменту выпуска в 1985г. из Военного института иностранных языков уже все ребята были женаты, в некоторых семьях к тому времени были дети. Нам тогда было по 25, 26 лет и ничего в этом удивительного не было, — время подошло… Ведь мы после ускоренных курсов, которые закончили в 79г. поехали  в Афганистан, а затем доучивались уже офицерами, получали по тем временам приличную зарплату, могли содержать свои семьи. Надо сказать, что по сравнению со своими гражданскими сверстниками, мы, волею судьбы, находились чуть выше по социальной лестнице. Но это преимущество было окуплено тяжёлыми испытаниями: 19-летними мальчишками, будучи уже младшими лейтенантами, мы поехали на 2 года в Афганистан. Судьба окунула нас в пекло войны, отчего многие из нас были опалены и обожжены её раскалённым дыханием, кто-то был ранен, а кому-то, к несчастью, было суждено и вовсе оттуда не вернуться…

Все мы были разными: разного происхождения и воспитания, из разных семей и мест необъятного Советского Союза, — кто городской, кто сельский, кто русский, кто нерусский, — для нас это не имело никакого значения. Ребята все как на подбор, — один талантливее другого; кто играл на музыкальных инструментах, кто писал стихи, кто увлекался шахматами или нумизматикой… Служба в армии и учеба в Москве в таком элитном ВУЗе, как ВИИЯ, а также напряжённая учёба, усиленный труд над собой, самообразование и самосовершенствование делали своё дело, и мы к концу учёбы как-то приходили к общему знаменателю.  Несмотря на юный возраст, мы имели в своём багаже «солидный» жизненный опыт: 2 иностранных языка на профессиональном уровне, — персидский и английский. Многие из нас до поступления в институт успели прослужить по году-полтора солдатами и матросами, кто-то окончил первый курс гражданского ВУЗа, а самое главное – мы узнали почём фунт лиха в афганских горах.

 А тут – Москва! Ах, Москва! Мы упивались её возможностями, — её театрами, музеями, встречами с выдающими людьми, может быть, на подсознательном уровне не хотели упускать ни одной возможности, ведь все мы знали, что после окончания учёбы нам предстоит опять Афганистан… Это сближало нас и все мы чувствовали себя одной семьёй…

И вот, — в такой обстановке мой закадычный друг Аслан всё никак не женится… Мы с ним были в отличных отношениях: вместе бывали на общих мероприятиях, находили общий язык, бывали в курсе событий каждого…

Я знал, что он почти год ведёт знакомство с девушкой. Познакомился он с ней на Украине во время отдыха в Яремче, — санатории в Прикарпатье. Дела у них принимали серьёзный оборот: она приезжала к Аслану в Москву, он при первой же возможности мчался к ней в Яремчу… Они переписывались, чуть ли не каждый день обменивались телеграммами… Мы все уже были в предвкушении очередной свадьбы, — с московским размахом, запоминающимися событиями…

И вдруг я вижу, что Аслан всё никак не может решиться, вижу по его лицу, что его что-то угнетает… Я не вытерпел и по дружески, как это бывает в молодости,  спросил  его напрямую:

— Аслан, ну чего ты всё никак не женишься?

— Понимаешь, — отвечает Аслан весь в раздумье. – Ну, вот скажи, как я могу на ней жениться, если она слово «аккордеон» пишет с одним «к»?

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.