Евгений Александрович Ножин, З-55. О возможностях выпускников ВИИЯ.

В беседе в генерал-майором  Е.А. Ножиным, бывшим заместителем начальника нашего института по учебной и научной работе родилась идея опубликовать материалы о возможностях Военного института иностранных языков, которые предоставлялись его выпускникам. На примере биографической справки Е.А. Ножина рассказываем о его деятельности на различных должностях. 22-го октября 2020 года он отметил своё 95-летие.

Каждый выпускник ВИИЯ обладает большими возможностями для дальнейшего развития: например, после выпуска в 1955 году, и до 1958 года – военный переводчик немецкого языка (второго). Далее МГИМО – преподаватель военной кафедры. С 1960 по 1980 годы – работа в ВИИЯ на различных должностях.

Рост в военном, научном, педагогическом отношениях.

Лето 1967 года – трехкратный воздушный мост с военным грузом над Средиземным морем, флагманский самолет, бортперевод. Создание кабинета бортперевода в институте. Участие в руководстве строительством и освоением нового корпуса, создание уникальной системы учебного телевидения.

Работа в других учебных заведениях и организациях:

– Академия общественных наук;

– Институт общественных наук (Международная Ленинская школа);

– факультет журналистики МГУ;

– СКЗМ, группа «Генералы и адмиралы за мир и безопасность»;

– организация «Мир Океанам».

Работа за рубежом

Нидерланды

7-8 апреля 1989 года выступил с докладом на юбилейной сессии «Атлантической комиссии» – Европейской ветви НАТО, ответил на ряд вопросов в Гааге. Был удостоен аудиенции у королевы Беатрикс. По просьбе нашего посольства провел публичный диспут с Фатимой Гелайни – дочерью влиятельного деятеля Афганистана. Модератором был бывший посол Великобритании в Афганистане.

В двух последующих посещениях Нидерландов выступал перед университетскими аудиториями Роттердама и Утрехта, а также перед аудиториями Амстердама.

Посещение ФРГ по приглашению ряда организаций по проблемам мира и взаимопонимания между странами.

В ноябре 1988 года в марте и июне 1991 года выступал с докладом в дискуссиях в Бонне. Организовал приезд и встречу с военнослужащими Бундесвера группы слушателей ВИИЯ для разговорной практики.

Бельгия. 19-20 октября 1990 года отчет – статья в газете «Правда» 20.02.1991 г.

Италия. Октябрь 1985 года. Посещение Рима, Милана, Венеции по программе общества «Знание».

Болгария. 3-х кратное посещение: лекции, беседы, в том числе с военнослужащими – август, сентябрь, октябрь 1984 года.

Канада. Весна 1961 года – переводчик на промышленном мероприятии.

Англия – 1969 год, январь-март – стажировка в университете Ливерпуля.

США. Миннеаполис, Чикаго, лето 1961 года – переводчик на выставках советского медицинского оборудования.

Июнь 1986 года – Вашингтон – круглые столы с группой американских генералов и адмиралов в отставке по проблемам мира и безопасности.

Лето 1988 года – участие в круизе дружбы по реке Миссисипи (см. наш отчет).

1992 год, август – посещение штата Луизиана. Курс лекций в университете Шрифпорт, выступление по ТV с обратной связью. Встречи и беседы с местной общественностью, с представителями общественности городов Мемфис и Кантон, публичные лекции и беседы.

Участие в организации посещения группы американских генералов и адмиралов за безопасность Москвы и Ленинграда военного училища в Ленинграде 1989 года.

Организация приезда в Москву группы американских бизнесменов, 1992 год, сентябрь. Встреча и размещение в гостинице АОН, курирование посещения московских предприятий и других объектов.

Норвегия. Ноябрь 1992 г. по приглашению организации «За мир и безопасность». Под впечатлением от всего увиденного и услышанного написал статью «На земле древних викингов». Эта статья была передана в Норвегию и переведена на норвежский язык.

1995 год – участие в круизе по Средиземному морю. Организатор – группа «Мир океанам».

1996 год – круиз вокруг Европы с остановками в ряде государств по программе организации «Мир океанам».

Возможные приложения.

  1. Дипломы, адреса редакций журналов, благодарности.
  2. Отдельные статьи из журналов и газет.
  3. Второе издание (переработанное) книги «Основы советского ораторского искусства».
  4. Вариант этой книги для Международной ленинской школы.
  5. Курс лекций «Основы отношений с общественностью».
  6. Книга «Мастерство публичного выступления (этап «перестройки»)».
  7. Перевод книги «Основы советского ораторского искусства»

– на испанский (Куба),

– чешский,

– монгольский.

  1. Материалы пребывания американской делегации «Генералы и адмиралы за мир и безопасность» в Ленинграде и в военном училище в г. Пушкин.
  2. Грамота к государственному флагу США.
  3. Карты круизов по Средиземному морю т вокруг Европы.
  4. Описание круиза по р. Миссисипи.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.