Это Сайт "Союза ветеранов Военного института иностранных языков". Целью создания сайта является консолидация выпускников ВИИЯ-ВКИМО-ВУМО на основе их профессиональной, нравственно-этической общности и патриотических устремлений,воссоздание и сохранение истории ВИИЯ. Важной повседневной задачей сайта является также информирование членов "Союза ветеранов ВИИЯ" о значимых событиях в жизни выпускников, установление и поддержание контактов между выпускниками Военного института, организация и проведение встреч и торжественных мероприятий.

К 140-летию генерала Игнатьева А.А. Новая книга о графе А.А. Игнатьеве вышла в свет.

В связи со 140-летием со дня рождения А.А. Игнатьева в свет вышла книга «Рыцарь военной дипломатии граф А.А. Игнатьев»

(издательство «Русская панорама», М.: 2017. – 480 с. Автор – В. Винокуров).

Желающие приобрести книгу без торговой надбавки могут связаться с автором по тел. 8-916-366-6178.

В продаже имеется также монография «Дипломатия и разведка». Стоимость каждой книги – 400 руб.

С праздником, дорогие женщины!

Дорогие, милые виияковки!

От имени Союза ветеранов ВИИЯ сердечно поздравляем вас с самым красивым и светлым весенним праздником - днем 8 Марта!

Природа наделила женщин несравненной красотой и неиссякаемой энергией, душевной нежностью и беззаветной преданностью, жизненной мудростью и удивительным терпением.

Вы храните семейный очаг, воспитываете детей, добиваетесь успехов в профессиональной и общественной деятельности, оставаясь при этом всегда молодыми и прекрасными.

В этот весенний день желаем Вам улыбок, замечательного праздничного настроения, семейного счастья, благополучия, здоровья Вам и Вашим близким!

Будьте всегда обаятельными, женственными и любимыми!

Финисаж выставки Алексея Чикишива

Финисаж выставки Алексея Чикишива

Выставка выпускника Военного института иностранных языков 1983 года Алексея Владимировича Чикишева завершила свою работу. Живопись и графика художника были представлены в Фотоцентре на Гоголевском бульваре. Открытие выставки было приурочено ко дню вывода Советских войск из Афганистана–15 февраля. На открытие выставки пришли коллеги-выпускники нашего института, представители афганского посольства и диаспоры в Москве. В течение двух недель выставку посетили многие жители Москвы и других городов страны. Об этом свидетельствуют записи в книге отзывов выставки. Ряд работ А. В.Чикишева были куплены посетителями.
3 марта состоялось закрытие выставки-финисаж. Выставка бесспорно имела успех. Об этом и дальнейшей судьбе работ Алексея Чикишева шла речь во время обсуждения и подведения итогов в фотоцентре. В нем принимали участие директор фотоцентр Никифоров В.И., коллеги Алексея по институту Костин Ю.В. и Логинов Е.Л, а также независимые эксперты.
В ближайшее время выставка поедет в Рязань и будет представлена жителям этого города в музее Воздушно-Десантных войск. О времени и дате ее открытия будет сообщено на нашем сайте.
Союз ветеранов ВИИЯ и фотоцентр удовлетворены совместным проектом и продолжит сотрудничество. Об этом достигнута договоренность с его директором Никифоровым В.И. Следующий совместный проект – это фотовыставка, посвященная военным переводчикам. Это событие состоится впервые в нашей стране и будет посвящена выпускникам Военного института иностранных языков, работавшим в различных странах мира и участвовавших в военных конфликтах и войнах. Открытие выставки намечено на 20 мая–канун Дня Военного Переводчика.
Уважаемые коллеги! Обращаемся к вам с просьбой прислать свои фотографии для нашей выставки. Фотографии должны отражать работу военных переводчиков в динамике, а их качество – обеспечить печать фотографии размером 30х40 см.

К 140-летию графа Игнатьева А.А.

К 140-летию графа Игнатьева А.А.

Представляем редкие фотографии их архива Генерала Игнатьева Алексея Алексеевича.

Тематическая встреча выпускников Востока 1984 состоялась в Москве.

2 марта в ресторане "Пилзнер" на улице Кузнецкий мост состоялась тематическая встреча 6 китаистов (Ражева А., Ярикова П., Киввы А., Иванова М, Мелехина В. , Безгина В. и одного вьетнамиста - Рябова А. (выпуск Восток-84). Обсуждался вопрос "Китаизмы во вьетнамском языке". Выпускники китайских языковых групп подняли вопрос о том, что часть лексики вьетнамского языка была заимствована из китайского языка или составлена во Вьетнаме из заимствованных элементов. Изначально подобные слова записывались вьетнамскими иероглифами, однако после реформы правописания вьетнамский полностью перешёл на латиницу. Рябов А. отметил, что в последнее время во вьетнамском языке имеется тенденция к замене китаизмов кальками, к примеру, Белый дом называют не бать ок (Bạch Ốc, 白屋), а ня чанг (Nhà Trắng). Кроме того, справедливости ради надо отметить, что вьетнамский язык обладает бОльшим количеством тонов (до 6 в северном диалекте) по сравнению с китайским. Успешно овладеть ветнамским языком способны люди с хорошим слухом, с музыкальным образованием, привыкшие различать тона и полутона. Пытаясь произнести что-либо по-вьетнамски и пренебрегая тональностью, можно попасть впросак. Вместе с тем, представители обеих языковых групп выразили взаимное сожаление по поводу перехода вьетнамского языка в 17 веке с иероглифики на латиницу, что лишило выпускников вьетнамской группы сотен дополнительных часов ночного бдения над каллиграфией, чему посвящали себя выпускники китайских языковых групп.

Ильяс Дауди. Крепче стали.

"ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ настолько коротка, что надо непременно успеть рассказать миру о самых достойных ЛЮДЯХ нашего времени, сказать им: СПАСИБО!" (С.Я. Васильев)

Это очерк о двух разведчиках, прошедших Афганскую войну в разное время, в разных частях и провинциях Афганистана. Однако от большинства, прошедших горнило той войны, их выделяет трагический случай, коренным образом изменивший всю их дальнейшую жизнь. Афганистан в их жизни, событие постоянное, с ним они ложатся спать, с ним просыпаются.
Но несмотря на тяжёлый удар судьбы, они не бросили на свалку свою жизнь, доказали в первую очередь, самим себе - уже потом другим, наличие крепкого стержня и справедливости их притязаний на высокие пьедесталы.
С одним из героев очерка, мы вместе воевали, жили в соседних солдатских палатках, ходили на засады и в рейды. Со вторым стояли у истоков создания афганского ветеранского движения в 1990-е годы.
Солдат-аварец из горного аула Шангода Гунибского района Дагестана, и офицер-русский, уроженец Верхотурья, посёлка в Свердловской области, они символ стойкости и несгибаемой воли нашего воина. Суровые испытания, выпавшие на их долю, сделали их "крепче стали".

85-летие мэтра персидской литературы–знаменитого переводчика и профессора Д.Х. Дорри отметили в МГЛУ

85-летие мэтра персидской литературы–знаменитого переводчика и профессора Д.Х. Дорри отметили в МГЛУ

2 марта 2017 года в Московском государственном лингвистическом университете состояло празднование 85-летия профессора Джахангира Хабибуловича Дорри. Поздравить мэтра пришли коллеги, ученики, представители посольства и культурного центра в Ирана Москве, представитель издательства "Вече", а также нынешние студенты МГЛУ и других вузов. Союз ветеранов ВИИЯ представлял Логинов Е.Л.
С поздравлением от руководства МГЛУ выступила исполняющая обязанности ректора университета И.А. Краева.

Видеорепортаж о праздновании 85-летия профессора Д.Х. Дорри

к 140-летию графа Игнатьева А.А.

Союзв ветеранов ВИИЯ продолжает работу по увековечиванию памяти генерал-лейтенанта, военного дипломата и писателя Алексея Алексеевича Игнатьева.

Усилиями членов нашего совета создается макет памятной доски для установки на доме, где последние годы жил Алексей Алексевич с супругой. В то же время мы участвуем в подготовке к конференции, посвященной А.А. Игнатьеву, которая состоится в Ржеве 17 марта. Мы поддерживаем связь с инициативной группой из администрации Ржева и делегируем на конференцию членов Союза ветеранов ВИИЯ В.И. Винокурова и А.И. Исаенко для выступлений.

Владимир Иванович Винокуров – член Союза ветеранов ВИИЯ готовит к изданию книгу о знаменитом военном дипломате А.А. Игнатьеве, которая увидит свет к 140-летию графа–14 марта 2017 года.

В свою очеред ржевитяне не оставляют без внимания могилу своего земляка (как они его называют). Дело в том. что в детстве и юности молодой граф, рожденный в Санкт-Петербурге, часто бывал в родовом имении Чертолино Ржевской губернии. К сожалению, во время немецкой окупации во время Великой Отечественной войны имение целенаправлено было разрушено. Видимо кто-то продолжал мстить красному графу Игнатьеву за его поступок-переход на сторону советской власти. Однако часть имения в деревне Зайцево уцелело. Там находится церковь и два флигеля, которые сейчас восстанавливаются. В одном из них предполагается открыть музей графу Игнатьеву А.А.

3-го февраля, находясь в Москве, делегация из Ржева во главе с председателем Совета ветеранов Галиной Александровной Мешковой посетила Новодевичье кладбище. Здесь к памятнику графа Алексея Алексеевича Игнатьева на его могиле ржевитяне возложили корзину с цветами (на фото).

Анатолий Исаенко, З-1968. Генерал А.А. Игнатьев и военно-музыкальная традиция

В середине марта будет отмечаться 140 лет со дня рождения генерал-лейтенанта Алексея Алексеевича Игнатьева (1877–1954), о котором в энциклопедических справочниках указывается: «Русский и советский военный деятель, дипломат, советник руководителя НКИД, писатель. Из рода Игнатьевых, сын генерала А.П. Игнатьева и княжны С.С. Мещерской. Начал службу в Кавалергардском полку, участвовал в Русско-японской войне. После революции перешел на советскую службу, опубликовал мемуары «Пятьдесят лет в строю».

Syndicate content