Миколайчик Владимир Иосифович, В-68 отметил свое 78-летие.

Профессор кафедры средневосточных языков Военного университета, доктор филологических наук, профессор Миколайчик Владимир Иосифович известен всем, кто изучал персидский язык в ВИИЯ, ВИМО, ВКИМО, ВКИ, ВАФиП, ВУ МО РФ и не только.
А 10 июня 1940 года в семье Миколайчиков (отец поляк, мать украинка), которая жила в Ровенской области Западной Украины родился сын, которого назвали Владимиром. Семья занималась сельским хозяйством и владела 9 гектарами земли. С началом войны отец Иосиф был призван в армию и воевал в Войске Польском в составе Красной Армии. 7 мая 1945 года пришло извещение о том, что Иосиф Миколайчик пропал без вести...После окончания средней украинской школы в городе Сарны Владимир решил поступить во Львовский университет на факультет журналистики. Но не поступил. И слава богу! Иначе бы мы не получили в учителя известного всем афганистам филолога Миколайчика.
Владимир поехал на заработки в Донбасс шахтером. В 1959 году его призвали в армию на срочную службу. Так он стал танкистом во Владимирском танковом полку. Служили тогда три года. Через два года службы во Владимир поступила разнарядка: направить отличившихся солдат для поступления в Военный институт иностранных языков в Москву. Так отличник боевой и политической подготовки оказался в ВИИЯ (тогда это был факультетом Военно-дипломатической академии). Прошел строгий отбор и получил для изучения персидский язык. Вот она советская действительность и широкие возможности! Сейчас, наверное, такое представить невозможно.
Через шесть лет (из них один год в командировке в Афганистане) Владимир Иосифович выпускался в 1968 году уже из возрожденного ВИИЯ. Потом снова Афганистан, учеба в адъюнктуре, первые словари и учебники по языку дари (до этого его называли фарси-кабули), – так появился "отец дарийский", как стали называть В.И. Миколайчика. Кандидатская и докторская диссертации позади, полковник в отставке, профессор. Владимир Иосифович по прежнему в строю, передает свой опыт нынешним преподавателям и курсантам.
С днем рождения поздравить учителя приходят его ученики. От имени учеников и Союза ветеранов ВИИЯ с днем рождения своего учителя поздравил Евгений Логинов.
Уважаемый Владимир Иосифович! Желаем Вам крепкого здоровья и долголетия!
См. раннее интервью В.И. Миколайчика на нашем сайте: читать

Комментарии

Александр Карпенко "Переводчики"

Посвящение Владимиру Миколайчику

Что тарджумону ни дари,
Есть у него язык дари.
И дар, на память узелком -
Зажечь. Работать языком.
Ведь переводчик - он не клон.
А Вам, Учитель, мой поклон.
Поэту странный жребий дан.
Я пью за наш и Ваш Афган.

Evgeny