ЗАПОМНИТЕ ЕГО ТАКИМ… (на смерть моего друга Игоря Николаевича Ячевского, В-75)

Утром 4 сентября пришла весть о кончине моего друга и соратника Игоря Ячевского, пожалуй, одного из самых ярких переводчиков-арабистов в истории ВИИЯ 70-80-х годов. Игорь долго и тяжело болел, но как настоящий русский офицер, мужественно и стойко держался до конца. Кажется, еще недавно мы, ВИИЯковское сообщество, поздравляли его с 60-летием, и я писал о вехах боевой биографии подполковника Ячевского, но прошло пять с небольшим лет и нашего товарища не стало…

Напомню некоторые моменты из его биографии, вкрапляя в текст то, что он сам писал о себе. «…Когда перед тобой пример твоих родственников: дядя Витя погиб на полях сражений Великой Отечественной войны, дядя Костя и дядя Володя, раненые, но живые вернулись домой со звездами Героев Советского Союза, а мама служила в разведке 2-го Белорусского фронта, я твердо решил стать военным…» В 1968 году Игорь закончил Минское военное суворовское училище (поступив в него 11-летним мальчишкой), он, кадет до мозга костей, уже не мыслил себя вне армии, впитав ее дух и лучшие традиции. В ВИИЯ попал на восточный факультет, стал изучать арабский язык (второй дали французский). «…Интересы Родины на тот момент нужно было защищать на Ближнем Востоке, и после двух лет интенсивной учебы нас, двадцатилетних бойцов, отправили на Суэцкий канал, а через год (курсанта нельзя было оставлять за рубежом более одного года), нам приказом Министра Обороны было присвоено звание «младший лейтенант»…»

В начале 70-х годов среди слушателей ВИИЯ ходила байка о том, что однажды во время налета израильской авиации на позиции ПВО в районе Суэцкого канала, один из наших военных переводчиков, увидев растерявшийся расчет зенитной установки, мгновенно принял решение: сел на место наводчика, поймал в прицел самолет и нажал на гашетку. Самолет задымил… Говорили, что этим переводчиком был Игорь Ячевский. Сам он, правда, отнекивался, но, похоже, так оно и было. По возвращении из спецкомандировки был награжден орденом «Знак Почета». 

После окончания института в 1975 году в течение восьми лет работал в учебных центрах во Фрунзе, Канте, Токмаке, Ростове-на-Дону, Луговой, Джамбуле… За что Игорь Ячевский был, по сути, сослан в Среднюю Азию на такой длительный срок, я не знаю, но, скорее всего, из-за своего непростого характера. Он мог резануть правду-матку в лицо любому, невзирая на звание и должность. При том, что был классным переводчиком арабского языка.

В 1983 году началась первая командировка Ячевского в Ливию, где он успешно проработал пять лет. Сначала был старшим переводчиком Главного командования (ливийский аналог ГШ), затем референтом Главного военного советника и одновременно -переводчиком посла СССР в Ливии. После американской агрессии в апреле 1986 года решением верховного командования Ливийской Джамахирии был удостоен высшей награды этого государства – ордена «Сентябрьской Революции». Кстати, Игорь Ячевский стал первым немусульманином, награжденным этим орденом, президенты Белоруссии и Украины были награждены им много позже. Выезжал с Главным военным советником на юг Ливии в зону боевых действий с Республикой Чад, за что в 1987 году был награжден медалью «За боевые заслуги». …

Впервые с Игорем мы познакомились в 1970 году в Египте, но наша группа уже уезжала в Союз, а ребята только что прилетели из Москвы, общение в Насер-сити было сумбурным с изрядной дозой алкоголя, и смутно запомнилось. Второй раз пересеклись в Ливии, в Тарик Матаре, в 1984 году, подружились, и уже не расставались до конца. Тем более, что в 1986 году я обосновался в Ленинграде, а через пару лет там же оказался Ячевский.

После возращения из Ливии Игорь Ячевский успешно руководил бюро переводов Военно-медицинской академии им. Кирова, прослужил там три года, после чего последовала еще одна командировка в Ливию. Я уже работал в референтуре Главного военного советника в Триполи, поэтому подполковника Ячевского мы, офицеры референтуры – Николай Серегин, Борис Шитов (оба ныне, к сожалению, покойные) и я, встретили на ура. Еще бы. Игорь по прежней командировке был лично знаком с представителями высшего военного руководства Ливийской Джамахирии, что могло бы помочь работе всего аппарата СВС. Так оно и произошло, но продолжалось недолго. В 1992 году по решению Совбеза ООН военно-техническое сотрудничество с Ливией было прекращено, и всех военных специалистов, наградив медалями «Аль-Фатих», отправили на родину.

«…Удивительно, но денег, заработанных за полтора года командировки, мне хватило лишь на билеты семьи до Ленинграда и машину от вокзала до родного парадного. Платить зарплату военным вовремя тогда не считали нужным, и я был вынужден подать рапорт на увольнение из рядов ВС…»

Я вспоминаю, как мы с Игорем, мучаясь безденежьем, собрали кое-какой «колониальный» товар (американский комбинезон, итальянскую шинель, спецназовские ботинки и пр.) направились на «Апрашку», питерский вещевой рынок, чтобы заработать деньги на пропитание наших семей. Коммерсантами мы оказались некудышними, и вернулись ни с чем…

Несколько лет Игорь работал в службах безопасности крупных предприятий и объектов. И лишь в 2006 году появилась возможность работать по специальности – переводчиком арабского языка. Последовали командировки по линии «Рособоронэкспорта» в Саудовскую Аравию и Ливию. В Ливии Игорь Ячевский вновь оказался «на коне»: на контрактных переговорах по поставкам новых вооружений и модернизации устаревшей военной техники в Бронетанковом управлении ВС Ливии он переводил главе ливийской стороны начальнику управления полковнику Шаабану, который хорошо знал Ячевского. Я тоже принимал участие в тех переговорах, и уверен в том, что их успех во многом зависел от Игоря Николаевича Ячевского. Тяжелейшие переговоры закончились успешно, но ливийский лидер полковник Муаммар Каддафи принял свое решение, к сожалению, предопределившее затем невозможность отражать воздушную агрессию НАТО и, как результат – падение режима Каддафи и его зверское убийство…

Так уж получилось, что напряженная переводческая работа, в том числе в боевой обстановке, а также ранее полученные спортивные травмы (Игорь был прекрасным спортсменом) с возрастом дали о себе знать. Подкосила, без сомнения, и безвременная кончина сына Евгения…

Который раз я проклинаю себя за то, что не смог убедить Игоря позаботиться о своем здоровье, заняться лечением. Игорь Ячевский был решителен во всем, даже в том, чтобы не обращаться к врачам…

Он был хорошим другом, был готов оказать любую помощь. И вот Игоря не стало, мне очень тяжело это осознать…

Вечная память Игорю Ячевскому, настоящему русскому офицеру! Искренние соболезнования ВИИЯковского сообщества семье Ячевских: супруге Ольге и дочери Катерине.

Владимир ДУДЧЕНКО В-73

2 thoughts on “ЗАПОМНИТЕ ЕГО ТАКИМ… (на смерть моего друга Игоря Николаевича Ячевского, В-75)

  1. ПРОЩАЙ, ЯЧЕВСКИЙ ИГОРЬ НИКОЛАЕВИЧ В-75
    Сегодняшний день принес еще одну потерю в наших рядах – в Петербурге после тяжелой, продолжительной болезни ушел в вечность наш друг и коллега подполковник в отставке ЯЧЕВСКИЙ ИГОРЬ НИКОЛАЕВИЧ. Вот что вспомнилось сразу о его жизненном пути.
    Выпускник Минского суворовского военного училища 1968 г. В 1968г. поступил в ВИИЯ ( курс Яшина). Изучал арабский и французский языки. После 2-го курса летом 1970 г. направлен в Египет переводчиком-стажером. Проходил службу в боевой обстановке – в войсках 3-й полевой армии. Через год, после присвоения звания мл.лейтенанта, продолжил службу там же, в песках на Суэцком направлении. Трудности полевой жизни переносил спокойно – суворовская закалка очень пригодилась. Показал себя грамотным специалистом военного перевода.
    За образцовое выполнение задания Советского Правительства по окончании командировки был награжден орденом «Знак Почета».
    После завершения учебы участвовал в обучении личного состава арабских армий в г.Фрунзе и других местах.
    В Ливийской Джамахирии проходил службу в качестве старшего офицера – старшего референта аппарата советских специалистов. Умело руководил коллективом военных переводчиков, обеспечивал контакты между руководством коллектива советских специалистов и высшим военным командованием Ливии. Имеет награды Джамахирии.
    Военную службу завершил в Ленинграде в звании подполковника. Находясь в запасе, много лет трудился в сфере охранной деятельности, выезжал в командировки по линии военно-технического сотрудничества.
    Он был хорошим, надежным другом, реально помогал тем, кому было трудно.
    Игорь всегда был прекрасно развит физически, был разносторонним спортсменом. Но долгие годы службы в тяжелых климатических условиях, в боевой обстановке сказались на его здоровье – ударили по суставам, лишили возможности не только работать, но просто нормально двигаться. Жизненное пространство Игоря сузилось до квартиры. Постоянный прием лекарств ослабил его организм, стал разрушать память. Тяжело перенес Игорь и преждевременную смерть сына Евгения…
    Мы с Володей Дудченко в течение нескольких лет периодически посещали старого друга, за рюмочкой вспоминали нашу жизнь, службу, друзей и товарищей. Но с каждым разом общение наше становилось сложнее.
    А сегодня, когда как раз начинаются похороны нашего сокурсника Юры Бобкова, супруга Игоря Ольга сообщила эту печальную весть.
    Прощай Игорь, вечная тебе память и моя личная признательность за то, что помогал в трудную минуту. И прости, что мало уделял тебе внимания! Надеюсь, что те, кто знал и помнит Игоря расскажут об этом достойном представителе ВИИЯ.
    С.Г.Зинченко, В-74

  2. Сергей Зинченко, Восток 1974 (СПБ)
    Вчера, 8 сентября, в траурном зале крематория состоялось прощание с Игорем Николаевичем Ячевским. Пришли многие питерские ВИИЯковцы, включая тех, кто не знал лично Игоря. Крышку гроба закрыли мы с В.А.Дудченко — как самые близкие друзья.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.