Блог пользователя Иран

Евгений Лексунов, З-86у Гимн Ирана.

LexunЯ прослушал и записал текст официального гимна Ирана. Кроме этого у иранцев есть ещё одна патриотичная песня, которую я не побоюсь назвать неофициальным гимном Ирана. Песня называется "Эй, Иран". Находясь в Иране, я слышал её по всем иранским каналам. Иногда я слышал как иранцы её цитируют. Песня написана давно, но тем не менее она очень известна в Иране. Я сделал переводы этих двух песен. Я не старался сделать литературно- художественный перевод, а переводил как можно близко к тексту. Перевод сделан в знак солидарности с иранским народом. Предлагаю всем коллегам прослушать и оценить.

Григорий Тинский. Портал Иран.ру. Братья-мусульмане в Белом Доме?

ИранМусульманское братство - предшественник Аль-Кайды – завоевывает ведущие позиции не только в египетской политике, но и в Вашингтоне. «Арабская весна» еще не завершена, но уже сейчас можно сделать вывод о том, что главными ее бенефициарами становятся радикальные исламские группировки, особенно знаменитое Мусульманское Братство (больше известное как «Братья Мусульмане»). Резкий рост влияния Братьев в таких странах, как Египет, Тунис, Ливия, Сирия и Иордания, уже не является тайной. Однако проникновение Братства в страны так называемой развитой демократии, США и Евросоюз, происходит незаметно для широкой общественности.

Евгений Лексунов, З-86у Иранская певица Мехрнуш

ЛексуновЯ тут нашел одну иранскую песню в интенете. Песня весьма зажигательная. Её исполняет иранская певица Мехрнуш на разговорном персидском языке. Я пару дней её послушал и записал её слова на фарси. Я записывал всё так, как она произносит. Разговорный фарси иногда очень здорово отличается от литературного. Предлагаю разместить песню в разделе "Иран". Все, кто читает на фарси могут прочесть текст песни далее. Песню можно слушать, кликнув здесь: Мехрнуш

Иранский электронный журнал КАРАВАН №2

OmarУважаемые читатели!
Представляем вам второй номер ежемесячного электронного журнала «Караван», издаваемый культурным представительством при Посольстве Исламской Республики Иран в Российской Федерации. скачать журнал здесь
На снимке скульптура Омара Хайяма, знаменитого поэта, философа, физика и астронома (1048-1131), которого сравнивают с великим Леонардо да Винчи. Читайте о нем на страницах журнала.

Иран согласился поставить Афганистану 300 тыс тонн нефтепродуктов. Июнь 9. 2011

флагИран согласился поставить Афганистану 300 тысяч тонн нефтепродуктов, сообщил в четверг журналистам прибывший накануне из Ирана афганский министр торговли и промышленности Анварульхак Ахади.
По словам министра, в ходе своего визита в Иран он провел переговоры со своим иранским коллегой Мохаммадом Али Катеби, во время которых была достигнута эта договоренность. Афганистан нуждается в ежегодном импорте 3,1 миллиона тонн нефтепродуктов, однако испытывает трудности в связи с тем, что бензовозы, доставляющие нефтепродукты из Пакистана, сжигают по пути мятежники.

Иранский электронный журнал КАРАВАН №1

АттарЕжемесячный электронный журнал «Караван» является вестником любви, добра, дружбы, духовности, культуры и поэзий недалекой от вас страны Иран для высококультурного и дружелюбного Российского народа.
Не многие в России знают, что «караван» - слово иностранное, и в русский язык оно пришло из Персии. Некоторые значения этого слова на русский можно перевести как «путь», «запас провианта» и «весть». В древние времена, многочисленные караваны преодолевали великий шелковый путь, отдельные дороги которого пролегали и по территории современной России. скачать журнал полностью

А. Соболева. Вечер поэзии Аттара и Саади в Москве.

Саади21 апреля объявлено ЮНЕСКО Днем великого иранского поэта XIII века Муслихаддина Абу Мохаммада Абдаллаха, вошедшего в историю под именем Саади Ширази. Каждый год на его родине, в Ширазе, проводится научная конференция по изучению его творчества, и во многих городах Ирана и других стран проводятся вечера его памяти. Не стала исключением и Москва.

Курсы персидского языка в Москве.

DorriВ Москве состоялось открытие курсов персидского языка. Профессору Джехангиру Дорри выпала честь разрезать символическую ленточку на торжестве открытия. На этих курсах особое внимание будет уделяться именно изучению классической поэзии Ирана. Занятия здесь будут идти два раза в неделю, и учиться может любой желающий. Притом, за совершенно символическую плату – сорок часов занятий стоят всего полторы тысячи рублей. Так что, дорогие читатели, если у вас есть желание изучить персидский язык или совершенствовать свои знания с помощью высококвалифицированных носителей персидского языка, пожалуйста, обращайтесь в московское отделение Международного фонда иранистики. Курсы проводятся трижды в течение года. Первый триместр начался уже на этой неделе, но еще не поздно попасть в этот набор. Записаться можно по телефону: 8-499-237-00-10. Или по е-мейлу, написав о своем желании в адрес Международного фонда иранистики: iifm@mail.ru

Концерт иранской музыки в Москве.

Уважаемые читатели и востоковеды-любители иранской музыки!
13 февраля 2011 в большом зале Дома Кино состоится концерт иранской музыки.
Все желающие могут прийти к 17.00, можно чуть раньше, чтобы не опоздать к началу концерта.
farsi

А. Шатов. Шаб-е ЯЛДА - время победы сил Добра и Света

Время силы: ШАБ-Е ЯЛДА
В эти дни не рекомендуется быть в одиночестве, об этом даже так называемые варвары викинги слагали легенды. А уж просвещенным персам-иранцам и сам Митра это повелел.
Шаб-е Ялда (перс. یلدا‎), Шаб-е Челле (перс. شب چله‎) — древний иранский праздник, первоначально отмечавшийся самой длинной ночью года, то есть накануне зимнего солнцестояния.

RSS-материал